By working together,
we respond to people’s needs from the heart.

With a spirit of love, Réseau Compassion Network brings people together who are inspired to serve Manitobans wherever the needs are greatest.

_________________________

Réseau Compassion Network and its members acknowledge that we work and live on Treaty lands throughout Manitoba. These are the traditional lands of the Anishinaabeg, Anishininewuk, Dakota Oyate, Denesuline and Nehethowuk Nations, and the Homeland of the Red River Métis. Learn more about our commitment to reconciliation by clicking here.

Recent News


Initiatives and Projects

Profiles

Member News

Are you Looking for
Mindfulness Activities?

Weekly Meditation Circle on Tuesdays at 12:05 pm

Stay connected


Don’t miss out on updates, new events, and new projects, subscribe to our Compassion in Action newsletter today!

Latest Instagram Posts


Today marked the groundbreaking for a new building to house Prairie Tides Healing Services at Marymound. An important day after years of hard work by so many people dedicated to making this major project a reality!
 
 Prairie Tides Community Healing Services is a transformative initiative dedicated to addressing the unmet mental health and substance use healing needs of children, youth, and families in Manitoba. Rooted in a holistic, culturally informed approach, Prairie Tides provides a safe and supportive environment where youth can heal, grow, and thrive. 
 
Located on the banks of the Rouge River, Prairie Tides hopes to become a space of healing and hope for generations to come.
•••
C'est aujourd'hui qu'a eu lieu la pelleté de terre inaugurale pour la construction d'un nouvel édifice qui abritera Prairie Tides Healing Services à Marymound. Un jour important après des années de travail acharné de la part de tant de personnes dévouées à la mise en oeuvre de ce projet d'envergure!
 
Prairie Tides Community Healing Services est une initiative transformatrice qui vise à répondre aux besoins non satisfaits des enfants, des jeunes et des familles du Manitoba en matière de santé mentale et de guérison de la toxicomanie. Enraciné dans une approche holistique et culturellement éclairée, Prairie Tides offrira un environnement sûr et adéquat où les jeunes pourront guérir, grandir et s'épanouir.
 
Situé sur les rives de la rivière Rouge, Prairie Tides espère devenir un espace de guérison et d'espoir pour les générations à venir.

Today marked the groundbreaking for a new building to house Prairie Tides Healing Services at Marymound. An important day after years of hard work by so many people dedicated to making this major project a reality!
 
 Prairie Tides Community Healing Services is a transformative initiative dedicated to addressing the unmet mental health and substance use healing needs of children, youth, and families in Manitoba. Rooted in a holistic, culturally informed approach, Prairie Tides provides a safe and supportive environment where youth can heal, grow, and thrive. 
 
Located on the banks of the Rouge River, Prairie Tides hopes to become a space of healing and hope for generations to come.
•••
C`est aujourd`hui qu`a eu lieu la pelleté de terre inaugurale pour la construction d`un nouvel édifice qui abritera Prairie Tides Healing Services à Marymound. Un jour important après des années de travail acharné de la part de tant de personnes dévouées à la mise en oeuvre de ce projet d`envergure!
 
Prairie Tides Community Healing Services est une initiative transformatrice qui vise à répondre aux besoins non satisfaits des enfants, des jeunes et des familles du Manitoba en matière de santé mentale et de guérison de la toxicomanie. Enraciné dans une approche holistique et culturellement éclairée, Prairie Tides offrira un environnement sûr et adéquat où les jeunes pourront guérir, grandir et s`épanouir.
 
Situé sur les rives de la rivière Rouge, Prairie Tides espère devenir un espace de guérison et d`espoir pour les générations à venir.
...

With a long and successful career in medical administration in his native Congo, this dedicated new volunteer in our network reflects on how he is helping residents at Actionmarguerite live full lives, but also how they're most definitely helping him, too.⁠
⁠
Hear about all that Matthieu Koy is discovering at the link in our bio!⁠
•••⁠
Fort d'une longue et fructueuse carrière dans l'administration médicale au Congo, son pays d'origine, ce nouveau bénévole dévoué explique comment il aide les résident.e.s d'Actionmarguerite à vivre pleinement leur quotidien, mais aussi comment ils en font de même en retour pour lui.⁠
⁠
Découvrez tout ce que Matthieu Koy est en train d'apprendre en cliquant sur le lien dans notre bio !

With a long and successful career in medical administration in his native Congo, this dedicated new volunteer in our network reflects on how he is helping residents at Actionmarguerite live full lives, but also how they`re most definitely helping him, too.⁠

Hear about all that Matthieu Koy is discovering at the link in our bio!⁠
•••⁠
Fort d`une longue et fructueuse carrière dans l`administration médicale au Congo, son pays d`origine, ce nouveau bénévole dévoué explique comment il aide les résident.e.s d`Actionmarguerite à vivre pleinement leur quotidien, mais aussi comment ils en font de même en retour pour lui.⁠

Découvrez tout ce que Matthieu Koy est en train d`apprendre en cliquant sur le lien dans notre bio !
...

"History should inform us, but we can’t be stuck in the past. If we are part of the problem, we must also be part of the solution."⁠
⁠
Our CEO, Daniel Lussier, was recently a guest on the MARCHE (Manitoba Association of Residential and Community Homes for Everyone) podcast to talk about theevolution of long-term care and the need for transformation in Manitoba’s aging and healthcare system.⁠
⁠
To listen to this 30-minute podcast, please click the link in our bio!⁠
•••⁠
« L'histoire doit nous informer, mais nous ne pouvons pas rester figés dans le passé. Si nous faisons partie du problème, nous devons aussi faire partie de la solution.⁠
⁠
Notre DG, Daniel Lussier, a récemment été invité à la balado MARCHE (Manitoba Association of Residential and Community Homes for Everyone) pour parler de l'évolution des soins de longue durée et de la nécessité de transformer le système de soins de santé et de vieillissement du Manitoba.⁠
⁠
Pour écouter ce podcast de 30 minutes, veuillez cliquer sur le lien dans notre bio !

"History should inform us, but we can’t be stuck in the past. If we are part of the problem, we must also be part of the solution."⁠

Our CEO, Daniel Lussier, was recently a guest on the MARCHE (Manitoba Association of Residential and Community Homes for Everyone) podcast to talk about theevolution of long-term care and the need for transformation in Manitoba’s aging and healthcare system.⁠

To listen to this 30-minute podcast, please click the link in our bio!⁠
•••⁠
« L`histoire doit nous informer, mais nous ne pouvons pas rester figés dans le passé. Si nous faisons partie du problème, nous devons aussi faire partie de la solution.⁠

Notre DG, Daniel Lussier, a récemment été invité à la balado MARCHE (Manitoba Association of Residential and Community Homes for Everyone) pour parler de l`évolution des soins de longue durée et de la nécessité de transformer le système de soins de santé et de vieillissement du Manitoba.⁠

Pour écouter ce podcast de 30 minutes, veuillez cliquer sur le lien dans notre bio !
...

February was the month of love, and our Communications Specialist, Jocelyne Nicolas, invites you to reflect on the types of love you've got in your life, and who else might need some.⁠
⁠
Hear Jocelyne's thoughts on being part of a village by clicking the link in our bio!⁠
•••⁠
Février était le mois de l'amour, et notre spécialiste en communication, Jocelyne Nicolas, nous invite à réfléchir aux types d'amour que nous avons dans notre vie, et à qui pourrait en avoir besoin.⁠
⁠
Lisez les réflexions de Jocelyne sur le fait de faire partie d'un village en cliquant sur le lien dans notre bio !

February was the month of love, and our Communications Specialist, Jocelyne Nicolas, invites you to reflect on the types of love you`ve got in your life, and who else might need some.⁠

Hear Jocelyne`s thoughts on being part of a village by clicking the link in our bio!⁠
•••⁠
Février était le mois de l`amour, et notre spécialiste en communication, Jocelyne Nicolas, nous invite à réfléchir aux types d`amour que nous avons dans notre vie, et à qui pourrait en avoir besoin.⁠

Lisez les réflexions de Jocelyne sur le fait de faire partie d`un village en cliquant sur le lien dans notre bio !
...

As Youville Centre continues down the road of becoming an anti-oppressive, anti-racist organization, their Executive Director as well as their Coordinator for Reconciliation and Equity Development reflect on their journey.⁠
⁠
Hear more from Toni and Emeka at the link in our bio.⁠
•••⁠
Alors que le Centre Youville poursuit son chemin pour devenir une organisation anti-oppressive et antiraciste, son directeur général et son coordinateur pour la réconciliation et le développement de l'équité réfléchissent à leur parcours et a son impact sur la population qu'ils desservent ainsi que les membres du personnel.⁠
⁠
Pour écouter ce que Toni et Emeka ont à partager, cliquez sur le lien dans notre bio.

As Youville Centre continues down the road of becoming an anti-oppressive, anti-racist organization, their Executive Director as well as their Coordinator for Reconciliation and Equity Development reflect on their journey.⁠

Hear more from Toni and Emeka at the link in our bio.⁠
•••⁠
Alors que le Centre Youville poursuit son chemin pour devenir une organisation anti-oppressive et antiraciste, son directeur général et son coordinateur pour la réconciliation et le développement de l`équité réfléchissent à leur parcours et a son impact sur la population qu`ils desservent ainsi que les membres du personnel.⁠

Pour écouter ce que Toni et Emeka ont à partager, cliquez sur le lien dans notre bio.
...

Celebrating 25 years...⁠
⁠
Long before Résidence Despins was opened in St. Boniface, the building was the mother house of the Grey Nuns of Manitoba. This photo, taken in 2004, shows Aurèle Foidard standing in the Valade Room during the massive renovations that turned the property into an assisted living complex which still houses the Grey Nuns, as well as over a hundred other residents. ⁠
⁠
Today, Foidard is the Executive Director at Résidence Despins as well as its neighbouring property, Villa Aulneau, another assisted living complex. The writing on the walls in this photo are messages left by the Sisters before the walls were repainted: prayers and wishes for all those who were to make Résidence Despins their home in the years to come. ⁠
•••⁠
Bien avant l'ouverture de la Résidence Despins à Saint-Boniface, l'immeuble était la maison mère des Sœurs Grises du Manitoba. Cette photo, prise en 2004, montre Aurèle Foidard debout dans la salle Valade pendant les rénovations massives qui ont transformé la propriété en un complexe d'aide à la vie autonome qui abrite toujours bon nombre de religieuses, ainsi que plus d'une centaine d'autres résident.e.s.⁠
⁠
Aujourd'hui, Aurèle Foidard est directeur général de la Résidence Despins et de sa voisine, la Villa Aulneau, un autre complexe d'aide à la vie autonome. Les inscriptions que l'ont voient sur les murs sont des messages laissés par les sœurs avant qu'ils ne soient repeints : des prières et des souhaits pour tous ceux et celles qui allaient faire de la Résidence Despins leur foyer dans les années à venir.

Celebrating 25 years...⁠

Long before Résidence Despins was opened in St. Boniface, the building was the mother house of the Grey Nuns of Manitoba. This photo, taken in 2004, shows Aurèle Foidard standing in the Valade Room during the massive renovations that turned the property into an assisted living complex which still houses the Grey Nuns, as well as over a hundred other residents. ⁠

Today, Foidard is the Executive Director at Résidence Despins as well as its neighbouring property, Villa Aulneau, another assisted living complex. The writing on the walls in this photo are messages left by the Sisters before the walls were repainted: prayers and wishes for all those who were to make Résidence Despins their home in the years to come. ⁠
•••⁠
Bien avant l`ouverture de la Résidence Despins à Saint-Boniface, l`immeuble était la maison mère des Sœurs Grises du Manitoba. Cette photo, prise en 2004, montre Aurèle Foidard debout dans la salle Valade pendant les rénovations massives qui ont transformé la propriété en un complexe d`aide à la vie autonome qui abrite toujours bon nombre de religieuses, ainsi que plus d`une centaine d`autres résident.e.s.⁠

Aujourd`hui, Aurèle Foidard est directeur général de la Résidence Despins et de sa voisine, la Villa Aulneau, un autre complexe d`aide à la vie autonome. Les inscriptions que l`ont voient sur les murs sont des messages laissés par les sœurs avant qu`ils ne soient repeints : des prières et des souhaits pour tous ceux et celles qui allaient faire de la Résidence Despins leur foyer dans les années à venir.
...

Staff at Actionmarguerite St. Joseph recently participated in a "Blessing of the Hands" ceremony. This tradition is believed to have begun in the 1800s by Florence Nightingale, a social reformer and the founder of modern nursing, as a symbolic reminder to nurses to always provide compassionate care. This ceremony was attended by many who wished to honour their profession and recommit to the way in which they carry out their work alongside those who call Actionmarguerite home.⁠
⁠
In this photo, we see John Ramos, Spiritual Care Practitioner, blessing the hands of Selene Frost, Recreation Worker. ⁠
•••⁠
Le personnel d'Actionmarguerite St. Joseph a récemment participé à une cérémonie de « bénédiction des mains ». Cette tradition aurait été lancée dans les années 1800 par Florence Nightingale, une réformiste social et fondatrice des soins infirmiers modernes, pour rappeler symboliquement aux infirmières qu'elles devaient toujours prodiguer des soins avec compassion. Cette cérémonie a rassemblé de nombreuses personnes désireuses d'honorer leur profession et de s'engager à nouveau dans la manière dont elles accomplissent leur travail aux côtés de ceux et celles qui ont élu domicile à Actionmarguerite.⁠
⁠
Sur cette photo, on voit John Ramos, praticien en soins spirituels, bénir les mains de Selene Frost, travailleuse en loisirs.

Staff at Actionmarguerite St. Joseph recently participated in a "Blessing of the Hands" ceremony. This tradition is believed to have begun in the 1800s by Florence Nightingale, a social reformer and the founder of modern nursing, as a symbolic reminder to nurses to always provide compassionate care. This ceremony was attended by many who wished to honour their profession and recommit to the way in which they carry out their work alongside those who call Actionmarguerite home.⁠

In this photo, we see John Ramos, Spiritual Care Practitioner, blessing the hands of Selene Frost, Recreation Worker. ⁠
•••⁠
Le personnel d`Actionmarguerite St. Joseph a récemment participé à une cérémonie de « bénédiction des mains ». Cette tradition aurait été lancée dans les années 1800 par Florence Nightingale, une réformiste social et fondatrice des soins infirmiers modernes, pour rappeler symboliquement aux infirmières qu`elles devaient toujours prodiguer des soins avec compassion. Cette cérémonie a rassemblé de nombreuses personnes désireuses d`honorer leur profession et de s`engager à nouveau dans la manière dont elles accomplissent leur travail aux côtés de ceux et celles qui ont élu domicile à Actionmarguerite.⁠

Sur cette photo, on voit John Ramos, praticien en soins spirituels, bénir les mains de Selene Frost, travailleuse en loisirs.
...